Momotaro-san, a song with million memories

200px-Momotaro2source

Kemarin malam pas lagi bengong lagu ini terngiang di kepala saya. Ingatan saya ini kan emang buluk banget ya, jadi ga banyak yang diinget waktu kecil. Tapi lagu Momotaro san ini masih saya inget sampe detik ini. Ga ngerti juga kenapa saya bisa inget lagu ini sedangkan tau artinya aja ngga. Lupa-lupa inget kayaknya saya juga pernah nonton film kartunnya, tapi kalo diinget-inget lagi kok ga inget yaaa ._.

Konon waktu kecil mama suka banget nyanyiin lagu ini buat saya dan adik. Lagunya singkat dan nadanya juga gampang diinget. Tapi kalau saya tanya ke mama artinya apa, beliau gatau apa arti lagu Jepang ini. Mama bilang, dulu juga dia diajarin lagu ini sama kakeknya tanpa tau apa artinya.  Kakek dulu kerja dengan orang Jepang dan lagu ini sering dinyanyikan sama orang-orang Jepang itu. Lama-lama kakek jadi hafal dan ngajarin lagu ini ke cucu-cucunya dan sampailah ke mama saya. Terus setelah mama punya anak, lagunya diajarin juga ke anak-anaknya.

Dulu hidup kakek buyut juga ga bisa dibilang enak. Apalagi semasa Indonesia masih dalam penjajahan Jepang.  Karna lagu ini sering didengar beliau di tengah-tengah keadaan hidup yang sulit serta perjuangan untuk menghidupi keluarga, lagu ini jadi identik sebagai lagu perjuangan bagi kakek buyut dan mama saya. Karna mama dulu sempat bilang kalau lagu Momotaro san ini adalah lagu perjuangan semasa kakek buyut saya hidup dan bekerja di bawah kekuasaan Jepang. Ya dulu kan belum ada internet ya, jadi untuk tau kebenaran informasi yang mama saya dapat juga terbatas.

Saya ga pernah kepikiran untuk nyari apa arti lagu ini di internet karna saya kira ini cuma seperti lagu daerah atau lagu karangan di antara keluarga yang udah temurun. Taunya kemarin iseng-iseng nyari, eh ternyata lagu Jepang ini beneran ada dan memang terkenal di masanya. Basi banget ya baru dicari tau sekarang artinya, hahaha ya daripada ga tau sama sekali kan :))

Liriknya seperti ini :

Momotarō-san, Momotarō-san (Momotarō, Momotarō)

Okoshi ni tsuketa kibidango (Those millet dumplings on your waist)

Hitotsu watashi ni kudasai na? (Won’t you give me one?)

Agemashō, agemashō (I’ll give you one, I’ll give you one)

Kore kara oni no seibatsu ni (From now, on a quest to conquer the ogres)

Tsuite kuru nara agemashō (If you come with me, I’ll give one to you)

(source)

Lagu Momotaro san ini berasal dari cerita rakyat Jepang yang bercerita tentang seorang anak laki-laki bernama Momotaro yang datang ke bumi, berada dalam buah persik raksasa. Lalu ditemukan mengapung di atas sungai oleh seorang ibu yang tidak memiliki anak yang sedang mencuci bajunya disana. Saat berusaha membuka buah tersebut untuk dimakan, pasangan suami istri itu malah menemukan seorang anak di dalamnya. Anak tersebut menjelaskan bahwa ia telah dikirimkan surga untuk menjadi anak mereka. Pasangan ini lalu menamai anak tersebut Momotaro, yang berasal dari kata momo (buah persik) dan taro (anak sulung). Lengkapnya bisa baca disini.

Saya cukup takjub dengan fakta bahwa lagu Momotaro-san ini ternyata sudah ada dari 1 abad yang lalu, tapi sampai detik ini masih dikenal banyak orang bahkan yang bukan keturunan Jepang kayak keluarga saya. Hal ini kembali menunjukkan kalau Jepang memang ahli dalam melestarikan budaya yang mereka punya bahkan sampai berabad-abad setelahnya.

Mungkin kalau mama saya nyanyiin lagu ini, beliau jadi inget masa kecilnya waktu pertama lagu ini diajarkan kakek. Kalau kakek buyut saya masih hidup dan denger lagu ini, mungkin dia akan kembali ke saat-saat perjuangannya waktu dulu jaman penjajahan Jepang.

It’s wonderful how one song can bring back a million memories.

Kalau kalian ada yang pernah tau lagu ini? Atau mungkin ada lagu lain yang membawa ingatan kalian kembali ke masa kecil?

Momotarosource

Advertisements

16 thoughts on “Momotaro-san, a song with million memories

    • Iya non, aku aja ngira dulu lagu ini bukan lagu yang beneran ada. Hahaha. Ehh iya banget tuh lagu balonku ada 5 apalagi kl dengerinnya pas ada perayaan anak kecil yg ultah gitu ya 🙂

  1. aku gak tau mar ada lagunya.. tapi aku tau cerita momotaro. hehehe. secara emang cerita legenda juga kan macam kalo disini kaya tangkuban perahu gitu2.. 😀 lagunya lucu. hehehe.. 😀

  2. Kakek aq juga pernah nyayiin lagu jepang saat aq masih kecil…
    Tapi ntah kenapa aq lupa sama sekali baik itu lirik atau nada nya sekali pun 🙂
    Setelah nyayiin lagu jepang itu, dia suka cerita waktu dia masih kecil dan di jajah jepang gtu.

    • Kan udah lama, pasti ga semuanya jg kita inget. Hihihi. Iya yaa pasti kalo kakek suka cerita masa2 waktu masih dijajah jepang. Seru denger ceritanya kalau diinget2 lagi 🙂

  3. Nggak pernah denger sih lagunya. taunya lagu-lagu anak jaman dulu macem Balonku Ada 5 dkk. Lagu-lagu bahasa inggris aja baru belajar pas gede dan punya Madeline hahaha…

    • Iya Ngel, kalo lagu Balonku ada 5 itu kayaknya lagu wajib anak2 banget yah. Aku jg ga terlalu tau lagu anak2 bahasa inggris yang terkenal. Taunya twinkle2 little star aja. Hahaha

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s